Slovník pro mobily

Toto je stránka o
nové
aplikaci pro
mobilní telefony umožňující překlad slov v cizím jazyku do češtiny a
zpět.
Aplikace je určena pro všechny mobilní telefony podporující Java
aplikace ve formátu J2ME (MIDP 1.0) s heap pamětí alespoň 80 kB, což
splňuje
většina prodávaných telefonů. Kvůli různým limitům mobilních telefonů
byly slovníky vytvořeny ve třech velikostech a to 30 KB, 64 KB a
128 KB.
V současnosti je slovník k dispozici ve dvou jazykových verzích.
Anglicko-český (Česko-anglický) a Německo-český (Česko-německý).
Databáze slov pro překlad byla získána z projektu GNU/FDL
Anglicko-český slovník a Německo-český slovník, o
kterém se více dočtete na
http://slovnik.zcu.cz.
Podmínky použití byly konzultovány se správcem projektu Milanem
Svobodou, který s použitím databáze v této aplikaci souhlasil.
Jelikož slovník byl pro použití v telefonu příliž velký, byly ve
staženém datovém souboru provedeny následující úpravy. Byla odstraněna
všechna nepřeložená slova a slova jejichž překlad byl totožný s
původním slovem, dále byly odstraněny všechny informace kromě vlastních
cizojazyčných a českých slov. Také byla odstraněna diakritika. Na závěr
byla slova protříděna, takže v
databázi zůstala jen nejčastěji používaná slova a několik nových výrazů
bylo přidáno. Jelikož licence
původní databáze byla
GNU
FDL, vztahuje se tato licence i na databázi vzniklou jejími
úpravami. Proto si můžete databázi použitou ve 128 KB verzi stáhnout v
čitelném tvaru v souboru
anglictina.txt a
nemcina.txt. Ve
verzi 64 a 30 KB je použita stejná databáze, pouze nebyla použita
všechna slova. Ve výsledné aplikaci byla databáze
ješte zkomprimována a její struktura změněna, aby bylo možné rychlejší
vyhledávání.
Aplikace také umožňuje hledání výrazů v kompletní databázi přes
internet. Zde byla použita původní databáze stažená ze stránek
http://slovnik.zcu.cz, kde jedinou
úpravou bylo odstranění diakritiky..
Pokud máte zájem mít tuto aplikaci i ve svém mobilu, pak
instrukce k jejímu objednání
naleznete v časopisu
Yop.
Následuje screenshot aplikace z několika mobilních telefonů, text
vyžadovaný podmínkami
databáze a kompletní seznam autorů použitého slovníku. Tento seznam
nebylo možné z kapacitních důvodů zahrnout v aplikaci a proto je uveden
zde.
Založeno na projektu GNU/FDL Anglicko-Český slovník, http://slovnik.zcu.cz
Autoři: James Naughton, Pavel Cvrček,
(m)&(m), -pv-, Alan Wilder, Aleš Studený, Aleš Šilhavý, Alice
Brabcová, BladeRunner, Bukovansky Richard, Bzuco, Cascaval, Clock,
D.Ditrich, Dalbed, Dan Ditrich, David Jozefov, David Kredba, Dust, EVa
Porovat & BOA, Eolo, Eva Porovat & BOA Intl., Fanatic :-),
Filip Flajšar, Filip Jučíček, Filip Volavka, Fontána, Ge0rge, Grino,
Hanuš Vavrčík (hank zavináč quick tečka cz), Honza Macháček, HotJohn,
Hynek Hanke, Ivan Vondrka, IvČa, IvČi, J. Polach, J.D., Jakub Kalousek,
Jakub Kalousek & BOA, Jakub Kalousek a BOA, Jakub Rezek, Jakub
Stryja, Jakub Stryja, Jan Gregor, Jan Hradil, Jan Kučera, Jan Wagner,
Jana, Jana Kománková, Jana Matějková, Jarka Krutovlnka, Jarka
Krutovlnka - Kohout Institute, Jaroslav Borovička, Jaroslav Šedivý,
Jaroslav Šedivý, Jindřich Pozlovský, Jiri Syrovy, Jiri Syrovy
<jrk.58@worldonline.cz>, Jiří Dadák, Jiří Syrový, Jiří
Václavovič, Jiří Šmoldas, Josef Kosek, JČP, Jáchym Kolář, Klokan,
Kropes, Kropeš, Laki, Libor Tomšík, MK, MM, MPEG, MT, MV, Maarty,
Marcella Medico, Marian Cerny, Martin Dvořák, Martin H., Martin Král,
Martin Král, Martin Ligač, Martin M., Martin M.
<martinmv@centrum.cz>, Martin Mašín, Martin Měřinský, Martin
Pospíšil, Martin Sarfy, Martin Čtyřka, Mgr. Dita Gálová, MiCh, Michal
Ambrož, Michal Kolesa, Michal Kolesa (michal.kolesa@quick.cz), Michal
Molhanec, Milan, Milan Svoboda, Mr.Brown, Myk, Nijel, Norbert Volf,
Ondřej Světlík, Ondřej Šeda, Ota, PCR, PFaltyn, PP, PPonec, Pajosh,
Pave Cvrček, Pavel Bubák, Pavel Crček, Pavel Cvrček, Pavel Machek,
Pavel Machek a Giza, Pavel Novák, Pert Prášek, Petr, Petr "pasky"
Baudiš, Petr Březina, Petr Ferschmann, Petr Machek, Petr Podrazský,
Petr Prášek, Petr Prášek, Petr Reichl, Petr Špatka, PetrV, Průduška,
RNDr. Pavel Piskač, Radek Kotěšovec, Radka, Radka D., Ritchie, Robert
Batůšek, Robert Pěknic, Stinky, Supik, Tomas Pluskal, TonyMi, Tuxik,
VP, Vašek Stodůlka, Viktor Bruxi, VlK, Vladimír Pilný, Václav Dvořák,
Václav Radoměřský, Václav Strnad, Věroš Kaplan, Vít Hrachový, Vít
Profant, WiruZ, Yakeen, Z. Bartoš, Zachary Medico, Zdeněk Brož, Zdeněk
Brož, Zdeněk Brož a automatický překlad, Zdeněk Brož, Aleš Studený,
Zdeněk Brožinek, ampy [at] liafa.jussieu.fr, anthonix,
backfromcrypt@angelfire.com, bb, bp, butrus butrus fakir, camel, crs,
dave, dond, dush, dyda, evmi, fikejz, fikus, fjey, fous, ghost, h0das,
hh, hzz, j_poalch@email.cz, j_polach, j_polach@email.cz, ja, jaaara,
jaar, jfo, jk, joe@hw.cz, jose, kavol, kvn, ladaj, logbun, luke, luni,
luno, macska, mamm, mamm, mere, mikefrc, mikosoft, msx, mužské křestní
jméno, nax, networ, numira@i.cz, op, ow, parkmaj, pasky, pavlík,
pcernoch@imc.cas.cz, petni@code.cz, petnik@code.cz,
petr.adamek@bilysklep.cz, petr.prikryl@volny.cz, pruduska, ps, pv,
rkan, rx@wo.cz, samanta, sas, saša, sensei_cz@yahoo.com, sheeryjay,
sirra, slady, smrt, stonekv, tata, v_klamta@email.cz, vh, vv, web, xpj
Založeno na projektu GNU/FDL Německo-Český slovník, http://slovnik.zcu.cz
Autoři: Zdeněk Brož, PetrV, MP,
Michaela Hlaváčková, Viktor Kabelac, Radek D, dockalova, 1000, petra